Това издание представя „Антигона” на Софокъл в нов поетичен превод на български – дело на Кирил Мерджански, историк и дългогодишен преподавател в Националната гимназия за древни езици и култури. Той е утвърден съвременен поет, автор на книги с антична тематика, които са сред шедьоврите в българската поезия. Работил е над превода повече от петнадесет години.
Консултант и редактор на книгата е специалистката по старогръцки език и литература Доротея Табакова от Софийския университет „Св. Климент Охридски”.
Предговорът на д-р Йордан Ефтимов, преподавател в Нов български университет, е едновременно литературоведски богат и достъпен за разбиране. А добавените план-конспекти и идеи за есета ще улеснят преподаването и изучаването на „Антигона” като „образцова трагедия” в съвременните български училища.